Welcome to Gaia! ::

The Japanese Student Guild

Back to Guilds

The place to learn about Japan and all facets of Japanese culture 

Tags: Japanese, Student, Guild 

Reply The Japanese Student Guild
Is this translation ok?

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

randomnessensues

PostPosted: Sat Dec 19, 2009 5:28 pm
I did this translation of the song 鳥葬, and I was wondering it's accurate.

(愛国無罪)
Patriotic innocence
(哀国無残)
Sad country's tragedy
(剥皮抽腸)
Peeling skin, plucked intestines
(陵遅処斬)
Dispose of the kill in a slow tomb
(愛国無罪)
Patriotic innocence
(哀国無残)
Sad country's tragedy
(伐西有理)
Felling the West's rational equations
(売国奴ハ死ネ)
Traitor's death

七色の河 五色の空
nanairo no kawa goshiki no sora
River of seven colors, sky of five colors
泡立つ海 溺れる魚
awadatsu umi oboreru sakana
Frothing sea, drowning fish
単眼(ひとつめ)の獣 双頭の赤子
hitotsu me no kemono soutou no akago
One-eyed beast, two-headed child
禿山を照らす 赤き星
hageyama wo terasu akaki hoshi
Illuminates the bald mountain, the red star

亡骸の還るべき
bou mukuro no kaeru beki
My dead corpse that should return home
大地もない
daichi mo nai
Without the earth

鳥よ まだ飛ぶ空が
tori yo mada tobu sora ga
The birds, the sky is still flying
残っているなら 迎えに来て
nokotte iru nara mukae ni kite
They remain and exist if they came to the meeting

切り刻まれた体と
kirikiza mareta karada to
Minced body
歴史を啄ばみ集めて
rekishi wo tsuibami atsumete
Woodpecker collecting the history

繋がれた脚 捥がれた手首
tsunaga reta ashi 捥<--? gareta tekubi
Feet tied together, bent at the wrists
絶たれる種 間引かれた未来
tatareru tane mabikikareta mirai
The severed kind, the culled future

折られた筆 引かれた暗幕
orareta fude hikareta anmaku
Broken writing brush, drawn blackout curtain
噤まれた口 縫われた眼
tsugumareta kuchi nuwareta me
A mouth kept silent, eyes sewn shut

魂の還るべき
tamashii no kaeru beki
The soul that should return home
輪廻も無い
rinne mo nai
Without the samsara

空よ まだ飛ぶ鳥が
sora yo mada tobu tori ga
The sky, the birds are still flying
あるなら 私を連れていけ
aru nara watashi wo tsure teike
It exists, taking me with you

三本足のカラスは
sanbon ashi no karasu ha
The three legged raven
私など もう 忘れてしまった
watashi nado mou wasurete shimatta
Myself and the like forgot  
PostPosted: Mon Dec 21, 2009 6:45 pm
randomnessensues
I did this translation of the song 鳥葬, and I was wondering it's accurate.

(愛国無罪)
Patriotic innocence
(哀国無残)
Sad country's tragedy
(剥皮抽腸)
Peeling skin, plucked intestines
(陵遅処斬)
Dispose of the kill in a slow tomb
(愛国無罪)
Patriotic innocence
(哀国無残)
Sad country's tragedy
(伐西有理)
Felling the West's rational equations
(売国奴ハ死ネ)
Traitor's death

七色の河 五色の空
nanairo no kawa goshiki no sora
River of seven colors, sky of five colors
泡立つ海 溺れる魚
awadatsu umi oboreru sakana
Frothing sea, drowning fish
単眼(ひとつめ)の獣 双頭の赤子
hitotsu me no kemono soutou no akago
One-eyed beast, two-headed child
禿山を照らす 赤き星
hageyama wo terasu akaki hoshi
Illuminates the bald mountain, the red star

亡骸の還るべき
bou mukuro no kaeru beki
My dead corpse that should return home
大地もない
daichi mo nai
Without the earth

鳥よ まだ飛ぶ空が
tori yo mada tobu sora ga
The birds, the sky is still flying
残っているなら 迎えに来て
nokotte iru nara mukae ni kite
If they still remain they come to the meeting

切り刻まれた体と
kirikiza mareta karada to
Minced body and
歴史を啄ばみ集めて
rekishi wo tsuibami atsumete
A Woodpecker collecting the history

繋がれた脚 捥がれた手首
tsunaga reta ashi 捥<--? gareta tekubi
Feet tied together, bent at the wrists
絶たれる種 間引かれた未来
tatareru tane mabikikareta mirai
The severed kind, the culled future

折られた筆 引かれた暗幕
orareta fude hikareta anmaku
Broken writing brush, drawn blackout curtain
噤まれた口 縫われた眼
tsugumareta kuchi nuwareta me
A mouth kept silent, eyes sewn shut

魂の還るべき
tamashii no kaeru beki
The soul that should return home
輪廻も無い
rinne mo nai
Without the samsara

空よ まだ飛ぶ鳥が
sora yo mada tobu tori ga
The sky, the birds are still flying
あるなら 私を連れていけ
aru nara watashi wo tsure teike
if It exists, take me with you

三本足のカラスは
sanbon ashi no karasu ha
The three legged raven
私など もう 忘れてしまった
watashi nado mou wasurete shimatta
Myself and the like already forgot


Words in bold are my additions.
You did a good job ^^  

m o r i k k o


randomnessensues

PostPosted: Tue Dec 22, 2009 6:55 am
Thank you very much for the corrections! 3nodding  
Reply
The Japanese Student Guild

 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum