As some of you might've known, cute kitty317 and I intend upon making a Manga, entitled "Candy Drop". Said Manga is nothing special, just an every-day-life-of-a-bunch-of-crazy-schoolgirls-with-fourth-wall-breaking-comedy Manga with the occasional OK-we've-made-them-laugh-let's-try-something-else. Basically, Manga Ala Lucky Star or Azumanga Daioh. But as if I wasn't fearful enough about the originality of this idea, there comes a new problem--This story takes place in Japan. More specifically, a nice little town called Shami. I want the characters to have Japanese names. And upon research, some of the names don't even translate into Japanese. Therefore, I have improvised some names with ones that do translate, but they may not even go into play, at least, not if cute kitty317 says not: Ouuchi is now Habu, Yumo is now Sacchi, Pandaka's nickname stays the same, being a tossup of Panda and Aka, but her real name is now Sachiko, And Ikara (annoying friend of Miyaki) is now Rin. The names that stayed: Sakura Kumi (now it's short-term for Kumiko) Aki Aiki Miyako Sanami Taraki I hope you enjoyed this little tidbit.
Note to Self: The cake is a lie. If you are ever seeking truth, consult a pie.
-Candy Drop Manga Girl · Sat Nov 28, 2009 @ 07:18pm · 2 Comments |