Welcome to Gaia! :: View User's Journal | Gaia Journals

 
 

View User's Journal

Anime songs and translations of. I'll post to this every once in a while.
Anime Songs that I like
Inu Yasha! ending songs!

Inu Yasha, the fifth ending song

Original Launguage then translation


Shinjitsu No Uta (The Song Of Truth)

akaku nijimu taiyou wa subete o
terashite kita ima mo mukashi mo
kono yuuyami ni egaiteru souzou wa
hatashite kono te ni oenai mono na no ka?

motto ima ijou ni hadaka ni natte
ikite yuku jutsu oshiete yo
honno sukoshi dake watashi o yogoshite
sou yatte hitori kizutsuitari
mawari o nakushita to shite mo
shinjitsu no uta wa kono mune ni nagare

arasoi wa mada tsuzukun darou
dono michi ima ga taisetsu na no sa
gamushara ni natte miotoshite kita mono
tatoeba dare ka no yasashii hohoemi mo

eien o shireba donna kurayami mo
itami mo itsuka kiete
sou yatte ima wa watashi o yogoshite
zutto mukashi mita tenkuu no shiro ni
itsuka wa tadoritsukeru
shinjitsu no uta o michishirube ni shite

eien o shireba donna kurayami mo
itami mo itsuka kiete
shinjitsu no uta wa kono mune ni nagare

motto ima ijou ni watashi o yogoshite
hon no sukoshi dake watashi o yogoshite

shinjitsu no uta o michishirube ni shite

Shinjitsu No Uta translation

the crimson-stained sun
has illuminated everything; now and the past
is what i have imagined within this twilight
more than my own hands can accomplish?

please teach me how to live
a little more vulnerably than i do now [1]
won't you taint me just a little?
that way, even if i get hurt
and lose everything around me
this song of truth will flow through my heart

this dispute will probably go on
about that which is most precious[2]
i've become a rebel, i've overlooked things
even the gentle smiles of strangers

if eternity knows what manner of darkness
and when pain will vanish,
then that way, you shall taint me
i looked always to yesterday, to the castles in the sky
when will i be able to follow them?
this song of truth shall be my guide

if eternity knows what manner of darkness
and when pain will vanish,
this song of truth will flow through my heart

now, please, taint me just a little
please, just taint me, only a little

this song of truth shall be my guide


Dearest (3rd ending song)

..>..>..>..>..>..>

hontou ni taisetsu na mono igai subete sutete
shimaetara ii no ni ne
genjitsu wa tada zankoku de

sonna toki itsu datte
me o tojireba
waratteru kimi ga iru

itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

hito wa minna kanashii kara
wasurete yuku ikimono dakedo

aisubeki mono no tame
ai o kureru mono no tame dekiru koto

deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
kizutsuke atta yo ne

itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
tadoritsuitan da ne

Dearest Translation

It would be nice if we could put away and throw out
everything except what really mattered, but
reality is just cruel.

In such times,
I see you laughing
whenever I close my eyes.

Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.

People are all sad, so
they go and forget, but--

For that which I should love,
For that which gives me love, I will do what I can.

Back then, when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got hurt, didn't we?

Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.

Back then, when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got there in the end.





 
 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum